scorecardresearch

El Allúe Morer es el primer colegio que deja el bilingüismo

R.G.R
-

La Consejería de Educación autoriza al colegio de Educación Infantil y Primaria a abandonar el programa a partir del próximo curso porque «estaba provocando bastantes inconvenientes» en el aprendizaje de los alumnos

El Allúe Morer es el primer centro que deja el bilingüismo - Foto: J.TAJES

En Castilla y León se desarrollan programas de enseñanzas bilingües, o enseñanzas integradas de contenidos y lengua extranjera, en las etapas de educación Infantil, Primaria, ESO y Bachillerato. En el caso de Valladolid, existen 123 centros educativos que cuentan con este tipo de programa, tanto en la capital como en la provincia. Fue en el año 2007 cuando desde la Consejería de Educación se comenzó a implantar este programa en los centros. 

Este año, el colegio de Educación Infantil y Primaria Allúe Morer, en el barrio de Las Delicias, ha solicitado abandonar el bilingüismo por problemas de los alumnos. Su directora, María del Henar Rubio, mandó un comunicado a la Consejería de Educación solicitando abandonar el programa por diversos problemas con los escolares. «Creemos que la enseñanza en inglés tiene que ser a través de una lengua inglesa y no mediante una asignatura traducida en inglés», comenta. 

Educación ya ha tramitado esta solicitud y ha concedido la petición del centro, convirtiéndolo en el primero de la capital que dejará este programa a partir del próximo curso. Lo hará de forma gradual. Ahora mismo, el programa esta inscrito en todos los cursos del colegio y a partir del próximo año se abandonará en el primer curso de Primaria. «Lo haremos de forma progresiva para que aquellos escolares que han empezado puedan terminarlo, pero los que arrancan Primaria dejarán de tener este programa». 

La dirección del centro había comenzado a notar desde hace tiempo los problemas que sufrían algunos escolares y, además, las familias también estaban presentando reclamaciones debido a problemas con algunos de sus hijos porque conocían palabras en inglés que ni siquiera sabían pronunciar en castellano. 

En el centro se imparten dos asignaturas completas en inglés. Ciencias Sociales y Artes Plásticas. «En el caso de la primera, su contenido tiene muchas palabras que los alumnos tienen que aprender y que tienen que diferenciar de su lengua materna y empezamos a observar que algunas cosas las decían en inglés y no sabían ni siquiera su nombre en español». 

Los alumnos estaban adquiriendo conocimientos  en inglés que no asimilaban. «La asignatura proporciona elementos muy bonitos que se estaban perdiendo», destaca la directora. 

Desde la dirección entienden que ambas asignaturas deben impartirse en castellano y suplirán las horas de inglés que se perderán los alumnos a partir del año que viene ? con más horas de la asignatura de lengua inglesa. «Los alumnos van a aprender inglés con su propia asignatura. Vamos a presentar un proyecto de autonomía a la Dirección Provincial para aumentar las horas. Ahora, damos desde una hora y media a los más pequeños a tres a los mayores y las vamos a incrementar». 

La decisión se ha tomado de forma conjunta con la Asociación de Padres y Madres. «Algunos nos decían que sus hijos les decían partes del cuerpo en inglés, pero que luego no las sabían en español». No habrá cambios en el profesorado, ya que solo se eliminará el programa en primero de Primaria.